Doramas & Pelis

¡Felices Fiestas!

¡Hola! :)


Todo el equipo de ANTOCATEL os desea Felices Fiestas, Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo ;)

Sabemos que últimamente hemos dejado la página un tanto de lado, pero es porque se han impuesto otras cosas. Como buenas noticias, os puedo decir que La Clase de La Reina sigue avanzándose, y que próximamente se seguirá con el siguiente episodio de Nos hemos casado^-^

¡Cuidaros mucho y hacednos saber que seguís ahí!^0^

posted under | 6 Comments

Son DamBi ~ Emergency Call

¡Hola!^0^

He hecho un vídeo recopilando todos los videoclips de Son DamBi para una canción del último CD que ha sacado, Emergency Call.

¡Esta canción me encanta, y no he podido resitirme a traducirla desde el coreano! ^.~

¡Espero que os guste! Comentad, por favor, para animar ;)

PD: Qué graciosa, cuando le preguntaron quién era su rival en el mundo de la música, ella dijo que la Son Dambi de Crazy y Saturday Night, porque tenía que superarlas XD y madurar como artista^^



Mia19Jn







S.H.E ~ Corazón que arde

¡Hola! ^0^

Por petición, la nueva canción de Selina, Hebe y Ella traducida al español ;)

Toda una inspiración que después de todo lo pasado sigan adelante con tanta fuerza^-^






Mia19Jn

¡Selina y Ella casadas!

¡¡Hola!!

Sí, es cierto...

Selina se casó primero, y supongo que por eso no puede ser dama de honor (siéndolo sólo Hebe) y va de rosa :)

Llamadme loca o lo que queráis, pero enterarse de esto por un MV es muy triste TT.TT Que sepa yo ahora que Selina y Ella de S.H.E se han casado hace relativamente poco, cuando yo a una la hacía con WangLeeHom y a la otra con el Jerry de Down with Love (porque había fotos "comprometedoras")... Además de que Ella está irreconocible con ese peinado O.o y tiene otra aura... Además de que, si yo hubiera hecho loterías, habría apostado que Hebe sería la primera en casarse O.O ¡Aun así les deseo lo mejor!

 Selina junto a su esposo
 Ella junto a su esposo (chino-malasio).

¡Bueno, opinad vosotr@s mism@s!^0^




Investigando, he averiguado que Selina tuvo quemaduras de tercer grado y que se recuperó de milagro, comunicando su casamiento en la misma rueda de prensa donde confirmó con los médicos su buen estado :)

PD: Para l@s interesad@s en youtube están las dos bodas XD


Mia19Jn

posted under , , , , | 3 Comments

¿Eres fan de NHC?

¡¡Hola!!


¿Eres fan de NHC? ¿Hay imágenes, vídeos, noticias, comentarios... que quieras compartir con el resto de fans?

¡Únete al grupo de Facebook Oficial del Fansub Antocatel, Nos hemos casado! :)

Entre tod@s podemos crear una bonita comunidad :)

Vídeo de SunStar@soompi, en honor a la pareja AnSol ^-^



Mia19Jn

posted under , , | 2 Comments

¡Vuelve una Reina!

Hola^-^

¡Vuelve a los escenarios para conquistarnos una vez más una de las Reinas del K-POP!
¡Sí, es Son Dam Bi! :)


¿No la conocéis? Fue reclamada por la gente al correr por la red un vídeo que hicieron de ella bailando, era la bailarina misteriosa, y aunque al principio se negó a firmar con cualquier compañía, al final se rindió al cariño de l@s fans :) Su canción Crazy fue un éxito en 2009, y es una encantadora persona, como ya habréis visto los fans de Nos hemos casado en el episodio en que salió. Próximamente verememos más de ella junto a su esposo virtual Marco ;)

Aquí os dejo su último videoclip. Dijo que practicó corriendo por el río Han mientras cantaba para controlar la respiración a la hora de bailar y cantar en un escenario, así que yo ya estoy esperando a verla en un live^-^


Otros de sus hits: Queen Bad Boy Persona Invisible


Mia19Jn

posted under , , | 2 Comments

¡Nos hemos casado 28!

Hola :)


Traigo el siguiente episodio de "Nos hemos casado".

En esta ocasión, la misión es, como ya sabéis, "viaje de despedida", y las parejas al final del programa tendrán que escoger si continuar o no con su matrimonio virtual, si sólo uno de los dos dice "no", habrá un divorcio virtual. Mientras siguen la misión, no saben que podrán escoger y hacen todo aquello que les gustaría no dejar de lado por el otro, por "última vez".

¡No olvidéis comentar aquí y en daylimotion para animarnos a continuar! Cada vez se hace más difícil seguir, la verdad... Pero si nos animáis y agradecéis las horas y horas de trabajo, todo valdrá la pena^-^

Capítulo 28 sólo ONLINE parte 1, 2 y 3
 Mia19Jn y Danna



Mia19Jn

posted under | 11 Comments

¡Más Adam!

Hola,



respecto al siguiente episodio de Nos hemos casado, primera temporada, el 28, lo más seguro es que esta semana ya esté online :)

Esta entrada es para anunciaros a los fans de Nos hemos casado, que la pareja de la segunda temporada, la pareja Adam o pequeñita (formada por Gain de Brown Eyed Girls y JoKwon de 2AM) va a continuarse traduciendo a partir del capítulo 12 por el equipo de Girls Lollipop. Recordad agradecer su trabajo ;)

Los primeros episodios de esta misma pareja los podéis encontrar en la página de Adara ^-^

¡Saludos!
Mia19Jn

Ailee y Miss A independientes

Hola,


ha vuelto a los escenario Ailee con una gran canción, llena de energía y ritmo. Así, junto al comeback de Miss A con su "I don't need a man", Ailee nos presenta "I will show you". Las votaciones están reñidas entre Orange Caramel y GaIn, quienes ya llevan tiempo promocionando sus últimas canciones, mientras el próximo hit se acerca. Aquí dos canciones que muestran la fuerza de la mujer, su independencia del hombre y su felicidad al quererse a una misma.

  
Ailee
Miss A
¿Cuál os anima más? :)


Mia19Jn

posted under , , , | 2 Comments

Seo InYoung dice "Bailemos"

Hola,


aquí la nueva canción de la Cinderella del KPOP, Seo InYoung, titulada Let's Dance. Tras la promoción de la canción Anymore, la cantante vuelve a los escenarios para promocionar su nuevo hit.






Mia19Jn

¡Nos hemos casado 27!

¡Hola!^0^

Misión: Viaje de despedida. Seguramente las parejas no sabían que al final podrían escoger si permanecer o no en el programa. ¿Quién decidirá que quiere acabar con su matrimonio televisivo? ¿Quién querrá "divorciarse"? Esta misión hará pensar a estas estrellas, además de sufrir y recordar todos los buenos y malos momentos pasados en pareja :)

posted under | 21 Comments

¡Nos hemos casado 26!

Hola.

Ante todo decir que esta es la última vez que retomo el proyecto, si vuelvo a ver algo sospechoso de otras personas que se adjudican nuestro trabajo, lo andan subiendo por ahí o incluso cobran por ello, cerraré para siempre todo lo respectivo a "Nos hemos casado". Así que si tú mismo sabes de alguien que incumpla alguna de estas exigencias mínimas de respeto a nuestro trabajo (o te das por aludid@), por favor, hazlo saber al grupo de personas o persona para que cese de inmediato para no perjudicar al resto de fieles fans que apoyan nuestro trabajo gratuito.

Dicho todo esto, aquí traigo el siguiente episodio de este reality show. A partir de ahora sólo se subirán los episodios por daylimotion, por ningún sitio más.

El cap 26 sigue con las parejas que tienen a su cargo bebés y las que tienen que cuidar de una granja :) ¿Qué sorpresas les depararán?^.^

Cap 26 Online parte 1 y parte 2

¡NO OLVIDÉIS COMENTAR PARA ANIMARNOS A CONTINUAR!


Mia19Jn

posted under | 18 Comments

SNSD ~ All my Love is for U

¡Hola!^0^

Traducido desde el japonés os traigo este videoclip de Girl's Generation. Es una canción preciosa y me ha encantado traducirla :)

La canción se llama All My Love is for You, y trata sobre la nostalgia de una chica por un amor pasado que le enseñó a amarse a sí misma y a otra persona.

¡No olvidéis comentar para animarme a hacer más subs! ;)




Mia19Jn

posted under | 4 Comments

SNSD ~ Paparazzi

 ¡Hola!^0^


Traigo traducida desde el japonés esta canción del grupo coreano femenino Girl's Generation :)
Paparazzi critica la poca intimidad que tienen las estrellas y la acosación de los flashes por todos lados, la intrusión en la vida personal de una celebridad para conseguir el dinero de las masas. Con un ritmo pegadizo y una crítica sutil, aquí este videoclip ;)





Mia19Jn

posted under | 0 Comments

¡SeoInYoung es Alucinante!

¡Hola!^^



Vuelve la Cinderella del K-POP, SeoInYoung, pisando fuerte con un temazo: ANYMORE :)



No defraudando a sus fans, vuelve a los escenarios con un look variado y atrevido que contrasta con la imagen de elegancia-cool que antes aportaba^.^ "Anymore" es una canción muy sincera cantada con mucho sentimiento, es un canto para acabar con su propia tristeza.



Mia19Jn

posted under | 1 Comments

¡Solbi VUELVE!

Hola,

aprovecho la entrada para decir, que cuando pueda seguiré el proyecto de Nos hemos casado :) Como se había comentado, creo que es necesario que lo aclare: sí tenemos los permisos de los subtitulos en inglés que empleamos, Miyavi ya en los comienzos pidió permisos y nos los dieron. Respecto a los últimos subs, no hemos podido contactar con la persona que los cede muy amablemente, por lo que nos hemos lanzado sin su autorización, aunque no por ello no dejamos que conste su nombre en los créditos (evidentemente lo ponemos).



¡Solbi ha vuelto! Pero... ¿es esa de ahí Solbi? O.O



Sí, efectivamente, Solbi se ha operado la cara (sobretodo la nariz) y ahora no parece ella O.o Y además ha adelgazado a sobremanera. Es triste, como muchos han dicho, que en lugar de ser ella misma (siempre ha sido guapa tanto por dentro como por fuera, y se ha demostrado en el Reality) se haya dejado llevar por comentarios ofensivos; malos consejeros, sin duda. Vuelve a los escenarios con una nueva canción, y según dicen, la compañía le ha prohibido acerse más operaciones de cirugía estética. Si vuelve a entrar en quirófano por motivos de "baja autoestima", prescindirán de ella...

 Por otro lado, la canción es sin duda pegadiza XD Y se la ve muy contenta, algo que, personalmente, me alegra mucho^-^

¿Qué opináis?




Mia19Jn

posted under | 7 Comments

Pensamientos NHC

Hola,

por las personas que han hablado conmigo y se han preocupado por la situación, les debo este comentario.

Después de tener súper claro que lo dejaba, Dana, muy amablemente, me dijo que lo entendía y que teníamos que mirar por nuestro bien y no por el del proyecto en sí, que aunque era una lástima, nosotras estamos primero.

Entonces (contando un poco de mi paranoia) me he preguntado: ¿Por qué hago esto realmente? ¿Por qué me propuse empezar este proyecto, por qué lo traduzco y ayudo a que se haga posible? Porque me encanta que otra gente pueda disfrutar tanto como yo disfruté al verlo con subs en inglés, ni más ni menos. Me encanta cómo es el programa y quiero que lo vea cuanta más gente mejor. Además, así practico inglés. Después me dije: vale, ¿y no podría practicar inglés con otros proyectos? Sí. ¿Quiero que mala gente insulte nuestro trabajo y luego se aproveche de éste? No. Conclusión: lo dejo definitivamente.

Pero... Hoy he leído más mensajes de Dana, y me ha enviado uno de alguien que le ha pedido que me mande, uno en especial que me ha tocado O.O Como es privado no puedo ponerlo. Luego he seguido meditando y me he encontrado con un amigo que sigue este programa, la única persona que veo cara a cara que me comenta que le encanta y que está muy agradecido por la traducción. Además pensé en otro amigo de msn que me dijo que cuando lo ingresaron en el hospital lo único que le hacía reír era ver el prograna. (Me estoy poniendo algo ñoña...) Y entonces me he dicho, ¡qué puñetas! Siempre habrá mala gente, lo importante es que la buena gente duplica o triplica a la mala.

El primer amigo me ha dicho que puedo poner que salgan nuestros créditos en medio del vídeo de vez en cuando, en una zona que moleste un poco para que nadie pueda quitarlo. Y me ha parecido una muy buena idea.

CONCLUSIÓN: Con algo de recelo aún, estoy meditando si volver. Estoy más cerca del sí que del no, pero aún necesito pensarlo...

Espero que lo comprendáis. Muchas gracias por los mensajes.

PD: Jumi_Yun, respecto a tu petición, creemos que no se te puede "premiar" por lo que has hecho, y por tanto no te damos permisos para que puedas volver a resubir nuestro trabajo aunque sea del modo correcto.

Mia19Jn de Antocatel

posted under | 22 Comments

Asunto NHC


Hola guap@s, soy Mia19Jn, organizadora de este proyecto NHC :)

Somos un fansub sin ánimo de lucro y lo único que queremos es compartir con los de habla hispana los proyectos de subtitulación que tenemos^^ Algo que hacemos por gusto, y que deseamos que se nos respete por ello :)

Gracias por vuestro interés e iré respondiendo algunas cuestiones:

@Marceline Killer: Para empezar compadezco a toda la gente que te tenga que leer, porque no puedes ofrecer unos buenos subtítulos si no tienes una base en ortografía (sin ofender, es una observación que haría a cualquiera que lo necesitase). Bueno, el caso, yo no necesito buscar ninguna excusa para dejar el proyecto porque si yo empiezo algo tengo claro que quiero acabarlo y no pongo excusas, más bien cada vez que hay algún problema, lo comunico. Y sí que hemos empezado desde cero los subs, timeando y todo.

ROBAR un proyecto es adjudicarse como propio el trabajo de otro, nosotr@s hemos hecho el trabajo de subtitulación y esa persona se ha dedicado a decir que buscaba los RAWs, que sentía tardar tanto en subitular, que gracias a las personas que le decían que sus subtítulos estaban bien, etc. Y son años de esfuerzo traduciendo compaginándolo con nuestra vida personal, que la tenemos ;) Ah, y está bien aclarado porqué tardamos con cada episodio en las preguntas frecuentes, algo que indica que tú no eres una buena fan del fansub.

Nadie te obliga a mirarlo, si tanto te disgustamos, vete a comprar los DVD y míralos como te dé la gana. Si entiendes coreano, chino o inglés, sinceramente no sé qué haces aquí (aunque alguien ha aclarado que sólo está la pareja lechuga en DVD). Nosotr@s lo traducimos al español de los fansubs que en su momento lo hicieron en inglés (mencionados en cada episodio en los créditos finales), en su mayoría son personas coreanas que residen lejos de su país y subtitulan para compartir un cachito de su cultura (algo que sumamente agradecemos).

Volviendo a lo de robar, ya que tanto lo has mencionado, nosotr@s hemos dejado bien claro que era ROBO DE TRADUCCIÓN, evidentemente el programa tiene a todo un equipo detrás que lo hace posible y al que estamos tod@s l@s fans sumamente agradecidos. ¿¿Acaso hemos dicho que éramos directores o algo?? XDDDD

@Kakune: Gracias por aclarar a lo que nos referimos con robar ;)

@Olivia: Completamente de acuerdo contigo. Muchas gracias por tu apoyo :)

@ Yumi_Jun: Para empezar, el logo sólo es una marca y no indica quiénes son las personas que han dedicado su tiempo a subtitular todas las parejas. Ansol en especial la hemos traducido, timeado, puesto estilos, codeado, subido varias personas a las que has insultado al adjudicarte su arduo trabajo realizado, las mismas que han pensado compartirlo por los medios que han decidido ellos mismos para que la gente agradecida lo disfrute. Antocatel sólo es un medio por el cual se publican los episodios pero no implica a todas las personas que han participado, ya que sólo yo misma de Antocatel (como organizadora) he pedido ayuda a varias personas que pertenecen a foros y páginas distintas.

Siguiendo con el asunto, no has pedido ningún permiso para hacerlo. Y no te has disculpado sinceramente en tu canal, admitiendo tu error. Después de tu actitud, después de avisarte y darte un periodo de tiempo razonable para que cambiases desde nuestra página Antocatel Daylimotion y no bajo ningún Anónimo (como parecía que indicabas), decidiste tras ver comentarios varios en todos los vídeos que por “algo” iban borrándose, seguir subiendo el 20 cuando el 19 había sido eliminado.

Por supuesto defendemos el respeto y lamentamos si alguien de nuestra parte te ha herido emocionalmente, pero entiende que has provocado que se enfadara mucha gente que quizá se le ha ido la mano escribiendo algún que otro comentario (como han desaparecido no los veo, pero no estoy de acuerdo con los insultos ni la falta de respeto).

@Nemrac26: Muchas gracias por tu gran comentario, muy claro y detallado :)

@Lorena: “16, cap que no pertenecía a Antocatel puesto que ellos no lo tenían ¬¬.”

Sí que lo hemos tenido siempre desde que lo hicimos, y lo hemos resubido VARIAS VECES, incluso a mediafire. Por favor, antes de escribir infórmate bien, sería algo que te agradeceríamos todos :) 

También quiero decir que me gustaría ver tu actitud si te quitaran tu trabajo de años, me encantaría ver eso que dices de “elegancia”, algo que aquí no se ve con tu comentario. Ah, y la vida es un drama, el drama se alimenta de la vida :)

@cecy280b: “No pude evitar escribir otra vez, porque acabo de leer el mensaje que dejo Yumi_Jun y quede indignada, pues viene y escribe sin nada de humildad, sin pedir una disculpa y sin reconocer sus errores según ella fue un descuido que se le paso poner los créditos y por lo que escribe no fue ella la que quito los videos porque reclama el episodio 16 que según dice si lo había traducido y que nunca dijo que ella los traducía cuando en los mensajes de su canal hablaba de los videos que traducía en plural no decía el video 16 el único que traduje y me pregunto porque no dejo un mensaje pidiendo permiso o aclarando el asunto desde la primera vez que Antocatel le hizo saber su inconformidad por qué asta ahora que se vio afectado porque le borraron los videos y ahora dice que la dejen subirlos ahora si con los creditos eso si que es tener cara dura encerio.”

Muchas gracias, completamente de acuerdo contigo^^

Creo que por ahora, aclarados los comentarios.

Ahora:

He hablado con Danna y me ha dicho que para evitar que se repita esto se van a ir subiendo en su canal de dailymotion de la pareja lechuga los episodios de Nos hemos casado, en el apartado de este mismo título. Por favor, tened paciencia con respecto a la subtitulación y la subida porque tenemos que estudiar entre otras cosas, ya que tenemos una vida que vivir :)

QUEDA REABIERTO EL PROYECTO, cuando pueda volveré a poner los links de los episodios. GRACIAS :)


AL FINAL QUEDA CERRADO EL PROYECTO POR MI PARTE, DEFINITIVAMENTE Y NO SE HABLA MÁS DEL TEMA.

Razón: no pienso dedicar mi tiempo a hacer un trabajo de subtitulación para gente que luego se atreva a insultar al equipo.

posted under | 26 Comments

NHC CERRADO

DEFINITIVO: HASTA EL CESE DEL CANAL  Yumi-Jun QUE NOS HA ROBADO TODO NUESTRO TRABAJO DE SUBTITULACIÓN, EL PROYECTO NOS HEMOS CASADO QUEDA CERRADO.



Gracias a tod@s aquell@s que están ayudándonos, y os pedimos que sigáis insistiendo.

A pesar de que le hayan quitado los videos del cap 19, ha seguido subiendo el 20 y dice que lo seguirá haciendo. Danna apoya la causa y ha quitado los links de su blog de la pareja lechuga. Lo único que podemos hacer es paralizar el proyecto, algo muy triste pero muy justo teniendo en cuenta nuestra posición.

Le he escrito lo siguiente:

Yo no me ando con chiquitas desvergonzada, no sabes cuántas ganas me dan de hacer ni lo que te imaginas contigo al ver todo nuestro trabajo escupido al adjudicártelo. No sé cómo no tienes aún la poca sensatez de eliminar esta cuenta después de todos los spam y comentarios negativos que la buena gente que nos sigue ha puesto aquí, llegando incluso a hacerse cuentas sólo para acabar con esta injusticia. JAMÁS VOLVERÉ A TRADUCIR UNA LÍNEA SI NO PIDES PERDÓN A TOD@S Y ELIMINAS ESTA CUENTA. Mia19Jn de Antocatel

Mia19Jn

posted under | 41 Comments

Salida Familiar Resubida :)

¡Hola!

Umi09Cat ha resubido los dos episodios de este show (1º TEMPORADA), donde salían miembros del grupo masculino BIGBANG ^^



Programa coreano que trata sobre una "familia" de famosos que van de pueblo en pueblo ocupando la casa de viejecitos desempeñando las tareas que normalmente hacen estas personas mayores (cocinar, pescar, lavar, recoger hortalizas...) mientras ellos se van a descansar a balnearios o hacen viajes relajantes.

posted under | 0 Comments

¡NHC SOS!

Hola,

no sé si llorar o matar a alguien. Y ahora entenderéis porqué:

Por fin aqui el Ep. 16! Lamento mucho no haber encontrado el Raw de este Ep. Tuve que poner una franja azul para ocultar los sub. en Ingles, os prometo que cuando encuentre uno mejor lo remplazare! Espero que me entendáis :D

Si, voy a subir los 27 Ep. completos pero en realidad no tengo un día exacto en el que los subo, lamentablemente conseguir los raw no es tan fácil y mucho menos traducirlos, soy un poco lenta intento subirlos tan pronto como los termino. Espero que me tengáis un poco de paciencia :3

Sí, esta persona (por llamarla de alguna forma) se ha dedicado a subir NUESTRO TRABAJO EN TRADUCCIÓN, TIMEADO Y ENCODEADO a una cuenta alegando que ha sido ella quien ha hecho TODO EL TRABAJO. Y HA ELIMINADO NUESTROS NOMBRES y todo, la muy sinvergüenza. La imbécil de Mia19Jn, yo misma, se está matando a hacer en este verano los capis rapidito para que esta GENTUZA se atreva a resubirlo teniendo un montón de visitas y gracias que no le corresponden.

NECESITO VUETRA AYUDA, HACED QUE LE BLOQUEEN LA CUENTA, POR FAVOR. EN CASO CONTRARIO, DEJO EL PROYECTO DEFINITIVAMENTE.

Ya le he puesto lo siguiente en cada vídeo:

PRIMER AVISO. COMO NO RECTIFIQUES Y DIGAS QUE ESTOS VÍDEOS NO LOS HAS SUBTITULADO TÚ, COMO NO PIDAS DISCUPAS CORRECTAMENTE Y AFIRMES QUE HAS ELIMINADO LOS NOMBRES DE GENTE QUE HUMILDEMENTE HA HECHO EL GRAN Y ARDUO TRABAJO DE TIMEAR, TRADUCIR, PONER ESTILOS Y ENCODEAR, TE ASEGURO QUE NUNCA MÁS ENCONTRARÁS SUBTÍTULOS DE ESTE FANSUB DE ESTE PROYECTO DE NOS HEMOS CASADO. NO QUIERO NI PLANTEARME PORQUÉ DEMONIOS LO HAS HECHO, PERO COMO NO RECTIFIQUES EN MENOS DE UN MES, TE ASEGURO QUE JAMÁS VOLVERÁS A VER SUBTÍTULOS DE NINGUNA PAREJA DE LA PRIMERA TEMPORADA POR NUESTRA PARTE. MIA19JN DE ANTOCATEL
Mia19Jn.

PD: Acabo de ver que ha eliminado TODOS mis mensajes, todos los que le he puesto en CADA VIDEO. Eso demuestra su madurez y su clara postura.

posted under | 28 Comments

¡Nos hemos casado 25.2!

Hola :)



Aquí la segunda parte de este episodio, con las parejas de siempre que tendrán que luchar por ganar demostrando cuál es la mejor pareja en las pruebas que les pongan :)

¡Escenas eliminadas, actuaciones musicales y mucho skinship! :p

Muchíííísimas gracias a Danna por traducir
Realizado por Danna y Mia19Jn
 


Mia19Jn

posted under | 21 Comments
Subir

Tw-Dorama


ANTOCATEL
~ Sobre el Fansub ~

    ¡Estamos en youtube!

    ¡Dailymotion!

    Afílianos

    Afiliados

    Seguidores

    ¿Quieres ver a BIGBANG?

    ¿Quieres estar al día?

    Si te interesan las noticias del mundo coreano, aquí tienes una página oficial en español donde encontrarás todo lo que pueda interesarte: http://world.kbs.co.kr/spanish/


Comentarios Recientes